Minggu, 29 Januari 2012

Ikimonogakari - Itsu Datte Bokura Wa (Download + Lyrics + Translate)

| Minggu, 29 Januari 2012 | 0 komentar

Jpop Music

Ikimonogakari
いきものがかり 
- Itsu Datte Bokura Wa いつだって僕らは

Lyrics

Romanization
Kagayaita sono hibi no naka de
Bokura wa nani o mitsuketa darou.
Ukande yuku keshiki no naka ni
Anata o mitsuketa nda yo

Sazameita sono waraigoe ga
Zatto no naka o kakenukete yuku
Furidashita amaashi ni sekasa renagara aruku
TRY! Isshun ni shite mo FLY !
Tobikoe chatte, tesaguri de tsukamu no wa ano hi kimeta yume...

Itsu datte saiko no kanjo o kaitemita
Bokura so ya~tsu te junsui niyumewomita
Hateshinaku hirogaru kono sora no shita
Bokura wa sono kotae o mitsukemashita
Taisetsuna sonzai ni kidzuita nara
Hito wa datte sora o habatake da yo
Tsutaetaikotoba-tachi ni takusu da yo
Bokura no shinjiru michi hiraku tame ni

Naki dashita sora ni sashikonda
Hikari o shinjirukoto ni shita nda
Obie teru hima ga aru kurainara hajimeta
kata ga i
Tozakaru amagumo ni kisu o hikari de michita sekai ni ai o
Tsutsuma rete ita fuan no kage wa yagate hareru

"Mirai" bokura ga so yonda sekai tobikon jatte
Atemonaku akogareta ima-me no mae no STAGE.

Kyo datte honto no boken ni deaimashita
Bokurate norikoete yuku darou
Itsuninaku kagayaita anata ga iru
Hitori janai to shitta tsuyo-sa ga aru

Yukan na sonzai ni kidzuitakara bokura datte koko de arukeru da yo
Tsutaetaikotoba-tachi o mamoru nda yo
Utaitai uta o ima utau tame ni

Eien no kando ni deaeru da yo
bokura datte mezasu basho ga a da yo
Kowarenai `ima' o mata fumidasu da yo
soshite bokura wa mada yuku

Itsu datte saiko no kanjo o kaitemita
Bokura so ya~tsu te junsui niyumewomita
Hateshinaku hirogaru kono sora no shimo
Bokura wa sono kotae o mitsukemashita
Taisetsuna sonzai ni kidzuita nara
Hito wa datte sora o habatake da yo
Tsutaetaikotoba-tachi ni takusu da yo
Bokura no shinjiru michi hiraku tame ni............



Japanese
輝いたその日々の中で
僕らは何を見つけたんだろう
浮かんでゆく景色の中にあなたを見つけたんだよ
さざめいたその笑い声が雑踏の中を駆け抜けてゆく
降り出した雨あしに急かされながら歩く

try! 一瞬にしてもう fly!! 
飛び越えちゃって
手探りで掴むのはあの日決めた夢

いつだって 最高の感情を描いてみた 僕らそうやって純粋に夢をみた
果てしなく広がるこの空の下 僕らはその答えを見つけました
大切な存在に気づいたんなら ヒトはいつだって空を羽ばたけんだよ
伝えたい言葉達に託すんだよ 僕らの信じる道開くために

泣き出した空に差し込んだ光を信じる事にしたんだ
怯えてる暇があるくらいなら始めた方がいい
遠ざかる雨雲にキスを 光で満ちた世界に愛を
包まれていた不安の影はやがて晴れる

「未来」僕らがそう呼んだ世界 飛び込んじゃって
あてもなく憧れた今目の前のステージ

今日だって 本当の冒険に出逢いました
僕らどうやって乗り越えてゆくんだろう
いつになく輝いたあなたがいる 一人じゃないと知った強さがある
勇敢な存在に気づいたから 僕らいつだってここで歩けるんだよ
伝えたい言葉達を守るんだよ 歌いたい歌を今歌うために

永遠の感動に出逢えるんだよ 僕らいつだって目指す場所があんだよ
壊れない「今」をまた踏み出すんだよ そうして僕らはまだゆく

いつだって 最高の感情を描いてみた 僕らそうやって純粋に夢をみた
果てしなく広がるこの空の下 僕らはその答えを見つけました
大切な存在に気づいたんなら ヒトはいつだって空を羽ばたけんだよ
伝えたい言葉達に託すんだよ 僕らの信じる道開くために



Translation
What did we find in those shining days?
In that floating scenery, I found you
Your merry laughter rings out through the melee
I walk through the sudden rain with hurried steps

Try! Just for one moment! Fly!! Fly through it all!
As you fumble around, you’ll find the dream you decided on that day

We always painted the greatest feelings
That was how we were, dreaming so innocently
Under this sky that goes on forever
We found the answer
We can always fly through the air
When we discover someone who’s important to us
I’ll entrust it to the words I want to say
So that we can open up the road we believe in

I’ve decided to believe in the light that shines through the weeping sky
If you’ve got time to be afraid, it’s time to get started
A kiss to the retreating rain clouds; love for this world filled with light
The shadows of anxiety that shrouded me will eventually clear

Leap into that world we call the future
The present we longed for aimlessly is a stage before our eyes

I found another real adventure today
How will I get through it?
I have you, shining unusually bright
I have the strength that comes from knowing you’re not alone
We can always keep walking here
Because we’ve found a brave presence
I’ll protect these words I want to say
So that we can sing the song we want to sing now

We’ll find a feeling that lasts forever
We’ve always got a destination
We’ll take another step through this unbreakable present
That’s how we keep going

We always painted the greatest feelings
That was how we were, dreaming so innocently
Under this sky that goes on forever
We found the answer
We can always fly through the air
When we discover someone who’s important to us
I’ll entrust it to the words I want to say
So that we can open up the road we believe in

0 komentar:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Posting Komentar

 
© Copyright 2012. dkjm.blogspot.com . All rights reserved | dkjm.blogspot.com is proudly powered by Blogger.com | Template by o-om.com - zoomtemplate.com