Jumat, 23 Maret 2012

Tohoshinki - Stand by U (Download + Lyrics + Translate)

| Jumat, 23 Maret 2012 | 0 komentar

Jpop Music

Tohoshinki 東方神起 - Stand by U 

Lyrics

Romanization
HERO: Kimi ga sayonara wo tsugezuni dete itta ano hi kara
Kono machi no keshiki ya nioi ga kawatta ki ga suru yo
U-KNOW: Kimi no subete ni naritaku te kawashita yakusoku mo
Hatasarenai mama omoide ni kawatte shimau

CHANGMIN: Hitori kiri de kimi ga naita ano toki
Sugu ni tonde ikeba ima mo mada kimi wa boku no yoko ni ite kureta
MICKY: Dekiru naraba mou ichido iitakatta daisuki tte
Kimi he no omoi wo afure dashita kotoba mou ima wa todokanai

HERO: Kimi wa doko ni ite? Dare to doko ni ite? Donna fuku o kite? Nani shite waratterun darou?
XIAH: Boku wa koko ni ite. Ima mo koko ni ite. Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo

U-KNOW: Kawarazu omotte iru yo
CHANGMIN: Kimi dake omotte iru yo

U-KNOW: Musun da kami no ushirosugata ni kimi o kasanete furikaeru shira nu dareka ni nando mo kangai shita
CHANGMIN: Chakushin ga arutapi kimi no namae wo kitai shitari
Kakkowarui mainichi bakari sugite iku yo

HERO: Wasurerarenai wa ka uso de hontou wa wasuretakunai dake tsuyoga riga bokura shisanaraba mou iranai
XIAH: Kimi ga inakya nani ni mo kanjinai shiawase tte
Dou ganbatte mite mo koboreochita namida wa sugu ni tomaranai

MICKY: Kimi wa doko ni ite? Dare to doko ni ite? Donna fuku wo kite? Nani shite waratterun darou?
HERO: Boku wa koko ni ite. Ima mo koko ni ite. Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo

U-KNOW: Dakara ima koushite boku wa mata hitori kimi no namae yonderu
CHANGMIN: Kore ijou setsunasa wo dakishimete ikeru wake nado nai yo
Demo sore shika nai n dayo

HERO: Kimi ga iru dake de kagayaite mieta ano koro wa nido to modotte wa konai kedo
XIAH: Nani ga okotte mo nani wo ushinatte mo kimi wo aishita koto kesshite wasuretakunai

MICKY: Kimi ga doko ni ite? Dare to doko ni ite?
Donna yume wo mite? Nani shite waratteite mo?
HERO: Zutto koko ni ite. Ima mo koko ni ite.
Kimi to itsu no hi ni ka aeru to shinjiteiru yo

U-KNOW: Kawarazu omotteiru yo
CHANGMIN: Kimi dake omotteiru yo
XIAH: Kawarazu omotteiru yo
HERO: Kimi dake omotteiru yo


Japanese
JJ: 君が′さよなら’も告げずに 出て行ったあの日から
この街の景色や匂いが 変わった気がするよ
YH: 君のすべてになりたくて 交わした約束も
果たされないまま 思い出に変わってしまう

CM: ひとりきりで君が泣いたあの時 すぐに飛んで行けば
今もまだ君は 僕の横にいてくれた?
YC: できるならばもう一度言いたかった 大好きって
君への思いを溢れ出した言葉も 今は届かない

JJ: 君は何処にいて 誰と何処にいて
どんな服を着て 何して笑ってるんだろう
JS: 僕はここにいて 今もここにいて
君と二人でまた会えると信じているよ

YH: 変わらず 想っているよ
CM: 君だけ 想っているよ

YH: 結んだ髪の後ろ姿に 君を重ねて
振り返る知らぬ誰かに 何度も勘違いした
CM: 着信があるたび 君の名前を期待したり
かっこ悪い毎日ばかり過ぎていくよ

JJ: ‘忘れられない’のが嘘で 本当は‘忘れたくない’だけ
‘強がり′が僕らしさならば もういらない
JS君がいなきゃもニ度と感じない‘しあわせ’って
どう頑張ってみても 零れ落ちた涙は すぐに止まらない

君は何処にいて 誰と何処にいて
どんな服を着て 何して笑ってるんだろう
僕はここにいて 今もここにいて
君と二人でまた会えると信じているよ

だから今こうして 僕はまたひとり 君の名前呼んでる
これ以上 切なさを抱きしめていけるわけなどないよ
でもそれしかないんだよ

君がいるだけで 輝いて見えた
あの頃は 二度と戻ってはこないけど
何が起こっても 何を失っても
君を愛したこと 決して忘れたくない

君が何処にいて 誰と何処にいて
どんな夢を見て 何して笑っていても
ずっとここにいて 今もここにいて
君といつの日か 逢えると信じているよ

変わらず想っているよ
君だけ想っているよ
変わらず想っているよ
君だけ想っているよ


Translation
JJ: Since the day you left me without even saying "goodbye"
I felt the scenery and scent of this town change
YH: The promise I made with you because I wanted to be everything you desired
It will turn into a memory without being carried out.

CM: If I rushed to see you when you were crying along
Would you still be by my side now?
YC: If I was given a chance,
I would want to say again, "I love you so much"
But my feelings for you and the overflowing words won't reach you now.

JJ: I wonder where you are, who you're with
What kind of clothes you're wearing
And what you're doing that makes you smile
I'm here and still am believing that the two of us can meet again
JS: I'm thinking about you, and it won't change
I'm thinking about just you

YH: When I saw someone with the same kind of hair tied back from behind
CM: Repeatedly I mistook them for you before they turned around
Everytime when I got a call
I was expecting your name on my phone

JJ: I'm spending everyday doing nothing but embarrassing myself
"I can't forget" was a lie
The truth is that I just don't want to forget
If bluffing is the real me, then I don't want myself like this anymore
I don't feel happy without you again
No matter how hard I tried
Tears are falling down, and it won't stop anytime soon


I wonder where you are, who you're with
What kind of clothes you're wearing
And what you're doing that makes you smile
I'm here and still am believing that the two of us can meet again
Oh...
I'm thinking about you, and it won't change
Oh...
I'm thinking about only you


So here I am now
I'm alone, calling your name again
I can no longer embrace this heart-rending feeling anymore
But that's all I have left to do



The bright time when you were still around
That time will never come back again, but
Nt happens, no matter what I lose
I never want to forget the memory of loving you
No matter where you are, who you're with
What kind of dreams you're having, orwhat you're doing that makes you smile
I've always been here, and I still am
Believing that I can see you someday
Oh...
I'm thinking about you and it won't change
Oh...
I'm thinking about only you
Oh...
I'm thinking about you and it won't change
Oh...
I'm thinking aboout only you



Download Tohoshinki - Stand by U
»»  READMORE...

Tohoshinki - STILL (Download + Lyrics + Translate)

| | 0 komentar

Jpop Music

Tohoshinki - STILL

Lyrics

Romanization
adokenai egao wo uka beta
shashin no nakano futari wamada
konna hi ga kuru towa omowazu
o soroino koucha wo eran da

kawa ranai kono terasu wa kyoumo
natsukashii nioi gasurukedo
nake tekunnowa kimi noseisa

mou ichido sasotte mou ichido waratte
boku tachiga kono basho de deae tanara
kimi no te nigitte chikai tainoni sounanda

kimi no koe ga kike nainante
kimi no namae yobe nainante
semete yume de ae tarakitto
kimi wo gyutto daki shimerunda

dakedo kimi ni ae nainante
aishi teruto ie nainante
kanashi ihodo kuruo shikutte
setsunai setsunai koi woshita

ah… tada nai tanda
ah… setsunai setsunai koi woshita

sabishi sawogo makasu dakenara
hokano dareka de yokatta noni
itsumo kimi no sugata kasame te
yokei ni sabishi ito omotta

itsuno nikakono kaku wo magatte
menomae ni kimi gairu kotoga
yumemi teiru kiseki nanda

guuzen demo yoku tte hitsuzen demo yoku tte
boku tachigakono michi de deae tanara
kimi no te tsukan de ubai taiyo sounanda

kimi no kata nimotaretaiyo
kimi wo jitto mitsu metaiyo
semete yume de ae tarakitto
kimi nichanto kisu wosurunda

kimi wo itsumo wasure naiyo
bokuwa zutto kawa renaiyo
kurushi ihodo ittoshikutte
setsunai setsunai koi woshita

nee ima nani shiteruno?
kimi wa shiawase nano? no no no no no no
kimi wa mada still staying forever in my heart
kimi wa imamo.. in my heart..in my heart

kimi no te nigitte chikai tainoni I love you..

kimi no koe ga kike nainante
kimi no namae yobe nainante
semete yume de ae tarakitto
kimi wo gyutto daki shimerunda

dakedo kimi ni ae nainante
aishi teruto ie nainante
kanashi ihodo kuruo shikutte
setsunai setsunai koi woshita

ah… tada nai tanda
ah… setsunai setsunai koi woshita

I want you to stay in my heart
I need your love that brings tears to my eyes


Japanese
あどけない笑顔を浮かべた 写真の中のふたりはまだ
こんな日が来るとは思わず お揃いの紅茶を選んだ
変わらないこのテラスは今日も 懐かしい匂いがするけど
泣けてくんのは君のせいさ

もう一度誘って もう一度笑って
僕たちがこの場所で出会えたなら
君の手握って誓いたいのに そうなんだ…

君の声が聴けないなんて 君の名前呼べないなんて
せめて夢で会えたらきっと 君をギュッと抱きしめるんだ
だけど君に会えないなんて 愛してると言えないなんて
悲しいほど狂おしくって 切ない…切ない恋をした

ah…ただ泣いたんだ
ah…切ない…切ない恋をした

寂しさをごまかすだけなら 他の誰かで良かったのに
いつも君の姿重ねて 余計に寂しいと思った
いつの日かこの角を曲がって 目の前に君がいることが
夢見ている奇跡なんだ

偶然でも良くって 必然でも良くって
僕たちがこの道で出会えたなら
君の手掴んで奪いたいよ そうなんだ…

君の肩にもたれたいよ 君をじっと見つめたいよ
せめて夢で会えたらきっと 君にちゃんとキスをするんだ
君をいつも忘れないよ 僕はずっと変われないよ
苦しいほど愛おしくって 切ない…切ない恋をした

ねえ 今何してるの? 君は幸せなの? no no no no no no
君はまだ… still staying forever in my heart
君は今も… in my heart… in my heart

君の手握って誓いたいのに I love you…

君の声が聴けないなんて 君の名前呼べないなんて
せめて夢で会えたらきっと 君をギュッと抱きしめるんだ
だけど君に会えないなんて 愛してると言えないなんて
悲しいほど狂おしくって 切ない…切ない恋をした

ah…ただ泣いたんだ
ah…切ない…切ない恋をした

I want you to stay in my heart
I need your love that brings tears to my eyes


Translation
In the photo there were two people with innocent smiles blooming on their faces.
Ordering the matching black tea without seeing this day coming
Although this terrace is still the same with nostalgic feeling
You are the reason I started to weep.

Inviting once again, smiling once again.
If we could meet at this place one more time
I will hold your hands and take an oath
Indeed..


Chorus:

Can't even hear your voice, can't even call your name
At least if I could have met you in our dreams, I would for sure hold you tight.
But I can't even meet with you, can't even tell you that I love you
It's driving me crazy pitifully, with sorrowfully sorrowful love.
I could do nothing but cry, falling in sorrowfully sorrowful love.


If I were just to delude the loneliness, anyone else would be fine for me.
But I just can't stop laying over your image, which makes me feel even more lonely.
Someday when I walk pass this corner, you might appear in front of me after I make the turn...
That is the miracle I keep dreaming of.

No matter it's by chance or it's inevitable
If we could meet once again on this street
I will grab your hands and take you away
Indeed...

I want to lean on your shoulder, I just don't want to take my eyes off you.
At least if I could have met you in our dreams, I would for sure kiss you firmly.
I will never forget about you, and my heart will never change.
Falling for you almost painfully, with sorrowfully sorrowful love.

What have you been doing?  Have you been happy?
You are still, still stay forever in my heart
You are now still in my heart, in my heart
I just wanted to hold your hands and take an oath, I love you...


Can't even hear your voice, can't even call your name
At least if I could have met you in our dreams, I would for sure hold you tight.
But I can't even meet with you, can't event tell you that I love you.
It's driving me crazy pitifully, with sorrowfully sorrowful love.
I could do nothing but cry, falling in sorrowfully sorrowful love.

I want you to stay in my heart
I want you to stay in my heart
I want you to stay in my heart

I need your love that brings tears to my eyes
I need your love that brings tears to my eyes
I need your love that brings tears to my eyes

Download Tohoshinki - STILL
»»  READMORE...

Kamis, 22 Maret 2012

SHINee (샤이니) – Sherlock 셜록 (Download + Lyrics + Translation)

| Kamis, 22 Maret 2012 | 0 komentar

Kpop Music

SHINee (샤이니) – Sherlock 셜록

Lyrics

Romanization
Shinee’s back, shinee’s back, shinee’s back back back back back

Jigeumbuteo all stop eoneu nugura haedo
I hyeonjangeul beoseonaseon an dwae myeongbaekhan i sageon soge ginjanghaji ma
Nan milsil aneseo deo jayurowo imi

Neoui tteollin sumgyeol hanakkaji nochiji anha
Eunmilhage norin simjangui boseok
Neoui buranhan geu siseonkkaji kkwetturheosseo nan
Yonguiseonsangui neol chajanaesseo nan freeze!

Amugeotdo moreundan eolgullo neon
Nae mameul heundeureo gihoereul noryeo
Du gaeui dap (du gaeui dap)
Gin bam bulkkoccheoreom teojyeo baby

Oh i’m curious yeah sajin sok nega sungan misojieo wae
Oh i’m so curious yeah, i’m so curious yeah

Haruedo subaek beonssik neol tteoollida tteolchyeonaeda
Nae meorissogeul chaeun uimun nega wonhan geosi mwonga

Sorido eobsi heulleo deuneun i sungani nae mame
Soyongdorichyeo

Oh i’m curious yeah sajin sok nega sungan georeonawa wae
Oh i’m so curious yeah, i’m so curious yeah

Jigeum nae ape neoneun siljaehaji anha bunmyeong aljiman neoreul simmunhagesseo
Naega wonhan daedap neoneun algo isseo ne ipsuri
Bitnatda sarajyeo

Eojjeom neon imi aranneunji moreuji nae maeumeun
Aechobuteo gutge jamgiji anhasseotji negemaneun

Beomineun i ane isseo
Amudo nagal su eobseo
Neowa na eotteon nugudo
Neoui modeun geotdeure da
Jeunggeoreul nan balgyeonhaesseo
Neoreul kkok chajanaegesseo (teojyeo baby)

Oh i’m curious yeah sajin sok nega sungan georeonawa wae
Oh i’m so curious yeah, i’m so curious yeah

Tonight shinee’s in the house wo ho
So give it up give it up give it up for shinee
Give it up give it up give it up for shinee



Hangul
SHINee’s Back, SHINee’s Back,
SHINee’s Back Back Back Back Back
지금부터 all stop 어느 누구라 해도
이 현장을 벗어나선 안 돼 명백한
이 사건 속에 긴장하지 마
난 밀실 안에서 더 자유로워 이미

너의 떨린 숨결 하나까지 놓치지 않아
은밀하게 노린 심장의 보석
너의 불안한 그 시선까지 꿰뚫었어 난
용의선상의 널 찾아냈어 난 Freeze!

아무것도 모른단 얼굴로 넌
내 맘을 흔들어 기회를 노려
두 개의 답 (두 개의 답)
긴 밤 불꽃처럼 터져 Baby

Oh I’m curious yeah
사진 속 네가 순간 미소지어 왜
Oh I’m so curious yeah, I’m so curious yeah

하루에도 수백 번씩
널 떠올리다 떨쳐내다
내 머릿속을 채운 의문
네가 원한 것이 뭔가

소리도 없이 흘러 드는 이 순간이 내 맘에
소용돌이쳐

Oh I’m curious yeah
사진 속 네가 순간 걸어나와 왜
Oh I’m so curious yeah, I’m so curious yeah

지금 내 앞에 너는 실재하지 않아
분명 알지만 너를 심문하겠어
내가 원한 대답 너는 알고 있어 네 입술이
빛났다 사라져

어쩜 넌 이미 알았는지 모르지 내 마음은
애초부터 굳게 잠기지 않았었지 네게만은

범인은 이 안에 있어
아무도 나갈 수 없어
너와 나 어떤 누구도
너의 모든 것들에 다
증거를 난 발견했어
너를 꼭 찾아내겠어 (터져 Baby)

Oh I’m curious yeah
사진 속 네가 순간 걸어나와 왜
Oh I’m so curious yeah, I’m so curious yeah

Tonight SHINee’s in the house wo ho
So give it up give it up give it up for SHINee
Give it up give it up give it up for SHINee



Translation
SHINee’s Back, SHINee’s Back, SHINee’s Back Back Back Back Back

From now, all stop, whomever it is
No one can leave this scene, don’t be nervous in this explicit situation
I’m already more free in the secret room

I won’t miss even a single trembling breath of yours
The jewel of the heart that I’ve secretly been aiming for
I’m already aware of your anxious eyes
I’ve found you on the dragon’s board, I’m freeze!

You, with an innocent face
You shake my heart and look for a chance
Two answers (two answers)
Explode like a firework in a long night, baby

Oh I’m curious yeah
You smile from the picture at the moment, why
Oh I’m so curious yeah
I’m so curious yeah

For over a hundred times, I think about you and forget about you
The question that fills up my head, what is it that you want

This moment that flows into my heart without a sound
It swirls

Oh I’m curious yeah
You walk out from the picture at the moment, why
Oh I’m so curious, yeah
I’m so curious yeah

You don’t exist in front of me right now
I know that for sure but I’m going to interrogate you
Your lips know the answer that I want
It shines and disappears

You might have already known my heart
It wasn’t locked firmly to you from the beginning

The suspect is in here
No one can leave
You and I, or anyone
Everything about you
I have found evidence
I will certainly find you (Explode baby)

Oh I’m curious yeah
You walk out from the picture at the moment, why
Oh I’m so curious, yeah
I’m so curious yeah

Tonight SHINee’s in the house wooo hoo
So give it up give it up give it up for SHINee
Give it up give it up give it up for SHINee



Download SHINee (샤이니) – Sherlock 셜록
»»  READMORE...

Sabtu, 17 Maret 2012

EGOIST- The Everlasting Guilty Crown Anime (Download + Lyrics + Translate)

| Sabtu, 17 Maret 2012 | 0 komentar


Jpop Music

EGOIST- The Everlasting Guilty Crown Anime

Lyrics

Romanization
Sekai wa owari wo tsugeyou to shiteru
Dare ni mo mou tomerare wa shinai
—Hajimaru
Houkai no shinfonii ga narihibiite
Furu ame wa maru de namida no neiro

Oshiete

Shihai shi shihai sare hitotachi wa
Itsuka sono kokoro ni nikushimi wo
Soshite aisuru koto wo omoidasezu
Arasou no?

Kono uta ga kikoeteru
inochi aru subete no mono yo
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
Arashi no umi wo iku toki mo
Keshite okusuru koto no nai tsuyosa wo
Kureru kara

Keredo mo susumu hodo kaze wa tsuyoku
Kibou no hi wa yagate kiete iku
“Akari wo yokose’ to ubaiai
Hate ni hito wa koroshiau
Namida nado tou ni karete

Kizuite

Sono me wa tagai wo mitomeru tame
Sono koe wa omoi wo tsutaeru tame
Sono te wa daiji na hito to tsunagu tame ni aru

Kono uta ga kikoeteru
Sekaijuu no yorube naki mono yo
Kibou wa anata no mune no naka ni aru
Moe moru honoo no naka demo
Keshite kizutsuku koto no nai tsuyosa wo
Kureru kara

Sono te de mamorou to shita mono wa
Aisuru mono datta no darou ka
Akaku somatta sono te wo nagamete
Yatto mizukara ga shite kita orokasa wo
Ayamachi to mitomeru sono tsumi wo
Tomedonaku afureru sono namida wo shiru

Kono uta ga kikoeteru
inochi aru subete no mono yo
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
Arashi no umi wa shizumatta
Ushinatta mono wa kazoekirenaku to mo

Kono uta ga kikoeteru
Sekaijuu no yorube naki mono yo
Kibou wa anata no mune no naka ni aru
Kanashimi no yoru wo koeru toki
Kanarazu anata wa ikiteiku tsuyosa wo
Moteru kara



Japanese
世界は終わりを告げようとしてる
誰にももう止められはしない
始まる
崩壊のシンフォニーが鳴り響いて
降る雨はまるで涙の音色
教えて
支配し支配され人たちは
いつかその心に憎しみを
そして愛することを思い出せず
争うの?
この歌が聞こえてる
生命ある全ての物よ
真実はあなたの胸の中にある
嵐の海を行くときも
消して臆することのない強さを
くれるから

けれども進むほど風は強く
希望の日はやがて消えていく
「明かりをよこせ」と奪い合い
果てに人は殺しあう
涙など党に枯れて
気づいて
その目は互いを認めるため
その声は思いを伝えるため
その手は大事な人とつなぐためにある
この歌が聞こえてる
世界中の寄る辺なき物よ
希望はあなたの胸の中にある
萌え盛る炎の中でも
消して傷つくことのない強さを
くれるから

その手で守ろうとした物は
愛する桃だったのだろうか
赤く染まったその手を眺めて
やっと自らがしてきた愚かさを
過ちと認めるその罪を
止めどなくあふれるその涙を知る
この歌が聞こえてる
生命ある全ての物よ
真実はあなたの胸の中にある
嵐の海は静まった
失ったものは数えきれなくとも
この歌が聞こえてる
世界中の寄る辺なき物よ
美貌はあなたの胸の中にある
悲しみの夜を超えるとき
必ずあなたは生きていく強さを
持てるから



Translation
The world is trying to announce the end
No one can stop it anymore
———So it begins
The symphony of collapse resonates
and the falling rain sounds just like tears

So please tell me

The dictators and the dictated
will harbor hatred in their hearts someday
And then will they fight
without remembering love?

To all those who are alive
and hearing my song—
The truth lies within your heart
Because even when I go through the stormy sea
It gives me
a strength that will never be daunted

However, the wind is as strong as your progress
The light of hope will blow out before long
“Give me light!” As they feud over it
People kill one another in the end
Their tears long since dried

So please realize

That your eyes are for recognizing you and me
That your voice is for conveying your feelings
That your hands are for joining with the people important to you

To the orphans all over the world
who are hearing my song—
Hope lies within your heart
Because even when I’m in the midst of roaring flames
It gives me
a strength that will never be wounded

Was what you tried to protect with your hands
someone who you loved?
Staring at your hands awash in red
You finally recognize your sins
and the stupid things you’ve done as mistakes
And you learn that your tears are ever-spilling

To all those who are alive
and hearing my song—
The truth lies within your heart
The stormy sea has calmed down
Even if I can’t count the number of things I’ve lost

To the orphans all over the world
who are hearing my song—
Hope lies within your heart
Because when you go through the nights of sorrow
You definitely have
the strength to live

Download EGOIST- The Everlasting Guilty Crown
»»  READMORE...

2AM (투 에이 엠) - You Were Mine (내꺼였는데) (Lyric + Translate + Download)

| | 0 komentar

Kpop Music



2AM (투 에이 엠) - You Were Mine (내꺼였는데)

Lyrics

Romanization
nunmureun dakkeumyeon doego
sajineun jjijeumyeon doego
soneuro eobsael su inneun
modeungeoseun da eobsaemyeon dwae

hajiman ni gieok chueogeun andwae
nae ibe ttak buteun ni ireum ni maltu
kkok tatusaegindeutkkaekkeusineun andwae

*naega anasseulttaen jagatdeon niga
nareul ollyeobodeon jogeuman niga
huhoereul meokgo keojyeoseo nae gaseum sogeul kkwak chaewosseo 
 


**neowa isseul ttaen neul balgatdeon naega
seulpeun yeonghwal bwado useotdeon naega
eojedo ulgo oneuldo ureo
puk jamgyeobeorin moksoriro neol jakkuman bulleo

handudal jeongdoron andwae
amuri motaedo illyeon animyeonhan simnyeon
apaya ichyeojilgeot gata

*naega anasseulttaen jagatdeon niga
nareul ollyeobodeon jogeuman niga
huhoereul meokgo keojyeoseo nae gaseum sogeul kkwak chaewosseo 
 


**neowa isseul ttaen neul balgatdeon naega
seulpeun yeonghwal bwado useotdeon naega
eojedo ulgo oneuldo ureo
puk jamgyeobeorin moksoriro neol jakkuman bulleo

neon naekkeoyeonneunde neoneunneul geureoke malhae jwosseonneunde




Hangul
눈물은 닦으면 되고
사진은 찢으면 되고
손으로 없앨 수 있는
모든것은 다 없애면 돼

하지만 니 기억 추억은 안돼
내 입에 딱 붙은 니 이름 니 말투
꼭 타투새긴듯깨끗이는 안돼

*내가 안았을땐 작았던 니가
나를 올려보던 조그만 니가
후회를 먹고 커져서 내 가슴 속을 꽉 채웠어

**너와 있을 땐 늘 밝았던 내가
슬픈 영활 봐도 웃었던 내가
어제도 울고 오늘도 울어
푹 잠겨버린 목소리로 널 자꾸만 불러

한두달 정도론 안돼
아무리 못해도 일년 아니면한 십년
아파야 잊혀질것 같아

*내가 안았을땐 작았던 니가
나를 올려보던 조그만 니가
후회를 먹고 커져서 내 가슴 속을 꽉 채웠어

**너와 있을 땐 늘 밝았던 내가
슬픈 영활 봐도 웃었던 내가
어제도 울고 오늘도 울어
푹 잠겨버린 목소리로 널 자꾸만 불러

넌 내꺼였는데너는늘 그렇게 말해 줬었는데




Translation
Tears can be wiped
Pictures can be ripped
All the tangible things can be thrown away

But your memories, our recollection can’t be
Your name and way of speaking that are glued to my mouth
As if they’re printed like tattoos
Can’t be erased completely

*You, who was small when I hugged
You, who was small and looked up
You consumed regrets and became large
And is filling up my heart
I, who beamed whenever I was with you
I, who still smiled after watching scary movies
Cried yesterday
And cried today
And with a hoarse voice, I keep calling your name

One or two months isn’t enough
I feel like I’ll be able to get over you after hurting at least a year, or maybe ten years

*Repeat

You were mine
You always said so

*Repeat



Download 2AM (투 에이 엠) - You Were Mine (내꺼였는데)
»»  READMORE...

2AM (투 에이 엠) - I Wonder If You Are Hurt Like Me (너도 나처럼) (Lyric + Translate + Download)

| | 0 komentar

Kpop Music

2AM (투 에이 엠) - I Wonder If You Are Hurt Like Me (너도 나처럼)

Lyric

Romanization
Ha ru jong il ni saeng gang man ha da ga
Han ga dak nun mu ri meot dae ro ju reu reuk heu reun da

Geo reum geo reum ni mo seu bi bal pyeo seo
I reul ha da ga do na do mo reu ge ddo heu reu da

(U hu hu hu hu) No rae reul bul leo do
(U hu hu hu hu) Geo ri reul geo reo do
(U hu hu hu hu) On tong ni saeng gak bbu nin de

*Neo do na cheo reom i reo ke a peun ji
Neo do na cheo reom nun mul na neun ji
Neo do ha ru jong il i reo ke chu eo ge sa neun ji ggok na cheo reom

Eok ji ra do u seul il cham ma neun de
Tae yeop in hyeong cheo reom ju eo jin il cheo reom un neun da

(U hu hu hu hu) TV reul bo a do
(U hu hu hu hu) Chin gu reul man na do
(U hu hu hu hu) On tong ni saeng gak bbu nin de

*Neo do na cheo reom i reo ke a peun ji
Neo do na cheo reom nun mul na neun ji
Neo do ha ru jong il i reo ke chu eo ge sa neun ji ggok na cheo reom

Mae i reul u seu ni gga
Un neun mo seum man bo yeo ju ni gga nae ga haeng bok han jul man a na bwa
Eo ddeo ke u seo nae ga eo ddeo ke u seo ni ga eom neun de
U seo do u seo do nun mu ri ddo heul leo

*Neo do na cheo reom i reo ke a peun ji
Neo do na cheo reom nun mul na neun ji
Neo do ha ru jong il i reo ke chu eo ge sa neun ji ggok na cheo reom




Hangul
하루종일 니 생각만 하다가
한 가닥 눈물이 멋대로 주르륵 흐른다

걸음걸음 니 모습이 밟혀서
일을 하다가도 나도 모르게 또 흐른다

(우후후후후) 노래를 불러도
(우후후후후) 거리를 걸어도
(우후후후후) 온통 니 생각 뿐인데

*너도 나처럼 이렇게 아픈지
너도 나처럼 눈물 나는지
너도 하루종일 이렇게 추억에 사는지 꼭 나처럼

억지라도 웃을 일 참 많은데
태엽 인형처럼 주어진 일처럼 웃는다

(우후후후후) TV를 보아도
(우후후후후) 친구를 만나도
(우후후후후) 온통 니 생각 뿐인데

*너도 나처럼 이렇게 아픈지
너도 나처럼 눈물 나는지
너도 하루종일 이렇게 추억에 사는지 꼭 나처럼

매일을 웃으니까
웃는 모습만 보여주니까 내가 행복한 줄만 아나 봐
어떻게 웃어 내가 어떻게 웃어 니가 없는데
웃어도 웃어도 눈물이 또 흘러

*너도 나처럼 이렇게 아픈지
너도 나처럼 눈물 나는지
너도 하루종일 이렇게 추억에 사는지 꼭 나처럼




Translation
As I think only of you all day
A single stream of tear flows on its own

Step by step, I see you
So even as I work, tears flow without me knowing

Even when I sing
Even when I walk the streets
I'm filled with thoughts of you

* I wonder if you hurt like me
I wonder if you cry like me
I wonder if you live all day in memories like me

There are many things to laugh about forcibly
Like a wind-up doll, like it's my job, I laugh

Even when I watch TV
Even when I meet my friends
I'm filled with thoughts of you

* I wonder if you hurt like me
I wonder if you cry like me
I wonder if you live all day in memories like me

Because I smile every day
Because I show my smiles,
They think I am happy
But how can I smile, how can I smile without you
I smile and I smile but tears flow again

* I wonder if you hurt like me
I wonder if you cry like me
I wonder if you live all day in memories like me



Download 2AM (투 에이 엠) - I Wonder If You Are Hurt Like Me (너도 나처럼)
»»  READMORE...

Arashi - Wild at Heart (Download + Lyrics + Translate)

| | 0 komentar


Jpop Music

Arashi - Wild at Heart

Lyrics

Romanization

Ichido kiri no jinsei korogaru you ni
Waratte naite ikite yukou ze Baby
Dareka no kimeta jiyuu wa iranai
Soshite koko de wa nai dokoka e Someday

Tsuyoi kaze ga higashi e nishi e fuitemo I don't care
Doredake nigetemo ashita wa shiran kao de yattekuru sa
Kakenuketa sono saki ni kotae ga aru no kara La la la la
Oretachi wa motomenai Okay! All Right!

Sekai no hate made Akireru hodo kimi to

Ichido kiri no jinsei korogaru you ni
Waratte naite ikite yukou ze Baby
Dareka no kimeta jiyuu wa iranai
Soshite koko de wa nai dokoka e Someday

Shoito mu sugitara sutete ikou ze
Ashita wa ashita no kaze ni mukase
Nani ga okoru ka dare ni mo wakaranai
Ima wo Ikiru Dake sa Let's go

Ikigirashite hashiru Day by day Kirei goto wa ni awanai
Toki ni wa nagare ni sakaratte Moetsukitemo kamawanai sa
Boro boro no raito demo Kimi ga iru kara La la la la
Taikutsu na machi wo nuke Ride on, right now

Furikaeranai Kinou ni wakare tsugete

Deatta nakama yo sono mama de ii
Tamerau koto nado nanimo nai ze
Oretachi ga kitto mune ni himeta
Namida no kawari ni waratte Say good bye

Moshimo tabidachi wo kimeta toki wa
Nanimo iwanai de miokuru kara
Yakusoku nanka wa hitsuyou nai kara
Ima wo Ikiru Dake sa My friend

Sou kurayami no naka de
Tatoe taoreta toki wa Kono te sashi noberu kara

Ichido kiri no jinsei korogaru you ni
Waratte naite ikite yukou ze Baby
Dareka no kimeta jiyuu wa iranai
Soshite koko dewa nai dokoka e Someday


Shoito mu sugitara suitete ikou ze
Ashita wa ashita no kaze ni mukase
Nani ga okoruka dare ni mo wakaranai
Ima wo Ikiru Dake sa Let's go




Japanese
一度きりの人生転がるように
笑って泣いて生きて行こうぜ Baby
誰かの決めた自由はいらない
そしてここではないどこかへ Someday

強い風が 東へ 西へ 吹いても I don't care
どれだけ逃げても 明日は知らん顔で やってくるさ
駆け抜けたその先に 答えがあるのから ラララ
俺たちは戻れない Okay! All Right!

世界の果てまで あきれるほど 君と

一度きりの人生転がるように
笑って泣いて生きて行こうぜ Baby
誰かの決めた自由はいらない
そしてここではないどこかへ Someday

そこ過ぎたら 全て行こうぜ
明日は明日の 風に任せ
何が起こるか 誰にも分からない
今を 生きる だけさ Let's go

息切らして走る Day by day きれい事は似合わない
時には流れに逆らって 燃え尽きても構わないさ
ボロボロのナイトでも 君がいるから ラララ
退屈な街を抜け Ride on, right now

振り返らない 昨日に別れ告げて

出会えた仲間よそのままでいい
ためらう事など何もないぜ
俺達はきっと胸に秘めた
涙のかわりに笑って Say good bye

もしも旅立ちを決めた時は
何も言わないで見送るから
約束なんかは必要ないから
今を 生きる だけさ My friend

そう 暗闇の中で
例え倒れた時は この手差し伸べるから

一度きりの人生転がるように
笑って泣いて生きて行こうぜ Baby
誰かの決めた自由はいらない
そしてここではないどこかへ Someday


そこ過ぎたら 全て行こうぜ
明日は明日の 風に任せ
何が起こるか 誰にも分からない
今を 生きる だけさ Let's go




Translation
Like we're tumbling through this life that only happens once
Let's go on laughing, crying, and living, baby
We don't need the freedom someone else decided on
And then let's go to somewhere else that's not here Someday

Even if a strong wind blows to the east or the west, I don't care
No matter how far you run away, tomorrow will come around wearing an unconcerned expression
I wonder if there'll be an answer beyond that point we ran past La la la la
We can't go back now Okay! All Right!

We'll go to the end of the world To the point we get tired of it Together with you

Like we're tumbling through this life that only happens once
Let's go on laughing, crying, and living, baby
We don't need the freedom someone else decided on
And then let's go to somewhere else that's not here Someday

Once we've past that point over there, throw everything away and let's go
Leave tomorrow up to the wind that blows then
Nobody knows what will happen
We're just living in the present Let's go

We're out of breath from the days that rush by Finishing things in a hurry doesn't suit us
Sometimes we go against the flow and we don't care if we'll get burned out from it
Even on nights when I'm worn out, so long as you are there La la la la
Let's get away from the boring town Ride on, right now

We won't look back Say farewell to yesterday

To all the friends I've met, we're fine as we are
There's nothing to hesitate about
In exchange for the tears we keep hidden in our hearts
Surely, we'll laugh and say good bye

If the time comes that I've decided to set out
Don't say anything and see me off
We don't really need promises
We're just living in the present My friend

That's right For example, when you fall down in the darkness, I'll offer my hand to help

Like we're tumbling through this life that only happens once
Let's go on laughing, crying, and living, baby
We don't need the freedom someone else decided on
And then let's go to somewhere else that's not here Someday


Once we've past that point over there, throw everything away and let's go
Leave tomorrow up to the wind that blows then
Nobody knows what will happen
We're just living in the present Let's go
http://yarukizero.livejournal.com

»»  READMORE...

Rabu, 07 Maret 2012

BIGBANG - FANTASTIC BABY (Download + Lyrics + Translate)

| Rabu, 07 Maret 2012 | 0 komentar

Kpop Music



BIGBANG - FANTASTIC BABY

Lyrics

Romanization
yeogi buteora modu moyeora WE GON’ PARTY LIKE riririrarara
mameul yeoreora meoril biwora bureul jipyeora riririrarara

jeongdabeun mutji malgo geudaero badadeullyeo neukkimdaero ga ALRIGHT
haneureul majuhago du soneul da wiro jeo wiro nalttwigo sipeo OH

nanananana nanananana “WOW FANTASTIC BABY”
DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN DANCE FANTASTIC BABY
DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN DANCE WOW FANTASTIC BABY”

i nanjangpane HEY kkeutpan wang charye HEY
ttangeul heundeulgo 3buneuron bulchungbunhan RACE WAIT
bunwigineun gwayeol HUH CATCH ME ON FIRE HUH
jinjjaga natanatda nananana

hanabuteo yeolkkaji modeun ge da han suwi
morae beolpan wireul michin deusi ttwieobwado geotteunhan uri
haneureun chungbunhi neomuna pureunikka
amugeotdo mutji mallan mariya neukkiran mariya naega nugunji

ne simjangsorie matge ttwigi sijakhae magi kkeutnal ttaekkaji YE

I CAN’T BABY DON’T’ STOP THIS oneureun tarakhae (michyeo barakhae) ganeungeoya

WOW FANTASTIC BABY
DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN DANCE FANTASTIC BABY
DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN DANCE WOW FANTASTIC BABY”
BOOMSHAKALAKAx3 DAN DAN DAN DAN DANCE**

nal ttara jababol temyeon wabwa nan yeongwonhan ttanttara
oneul bam geumgiran naegen eobseo mama just let me be your lover
i hollan sogeul neomeo nanananana

meorikkeutbuteo balkkeutkkaji bijyueoreun syokeu nae gamgageun somunnan kkun apseoganeun chok

namdeulbodaneun ppareun georeum chawoni dareun jeormeum eoreumeoreumeoreum HOLD UP nanananana

ne simjangsorie matge ttwigi sijakhae magi kkeutnal ttaekkaji YE

I CAN’T BABY DON’T’ STOP THIS oneureun tarakhae (michyeo barakhae) ganeungeoya

WOW FANTASTIC BABY
DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN DANCE FANTASTIC BABY
DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN DANCE WOW FANTASTIC BABY”
BOOMSHAKALAKAx3 DAN DAN DAN DAN DANCE**

da gachi nolja YE YE YE da gachi ttwija YE YE YE
da gachi dolja YE YE YE da gachi gaja
“WOW FANTASTIC BABY”



Hangul
여기 붙어라 모두 모여라
WE GON’ PARTY LIKE
리리리라라라
맘을 열어라 머릴 비워라
불을 지펴라 리리리라라라.
정답은 묻지 말고 그대로 받아들여
느낌대로 가 ALRIGHT
하늘을 마주하고 두 손을 다 위로
저 위로 날뛰고 싶어 OH

나나나나나 나나나나나
WOW FANTASTIC BABY
DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN
DANCE FANTASTIC BABY
DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN
DANCE WOW FANTASTIC BABY

이 난장판에 HEY
끝판 왕 차례 HEY
땅을 흔들고
3분으론 불충분한
RACE WAIT
분위기는 과열
HUH CATCH ME ON FIRE HUH
진짜가 나타났다 나나나나

하나부터 열까지 모든 게 다 한 수위
모래 벌판 위를 미친 듯이
뛰어봐도 거뜬한 우리
하늘은 충분히 너무나 푸르니까
아무것도 묻지 말란 말이야
느끼란 말이야 내가 누군지

네 심장소리에 맞게 뛰기 시작해
막이 끝날 때까지 YE
I CAN’T BABY DON’T’ STOP THIS
오늘은 타락해 미쳐 발악해
가는거야

WOW FANTASTIC BABY
DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN
DANCE FANTASTIC BABY
DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN
DANCE WOW FANTASTIC BABY

BOOM SHAKALAKA
BOOM SHAKALAKA
BOOM SHAKALAKA
DAN DAN DAN DAN
DANCE
BOOM SHAKALAKA
BOOM SHAKALAKA
BOOM SHAKALAKA
DAN DAN DAN DAN

날 따라 잡아볼 테면 와봐
난 영원한 딴따라
오늘 밤 금기란 내겐 없어
mama just let me be your lover
이 혼란 속을 넘어 나나나나나

머리끝부터 발끝까지 비쥬얼은
쇼크 내 감각은 소문난 꾼
앞서가는 촉
남들보다는 빠른 걸음
차원이 다른 젊음
얼음얼음얼음 HOLD UP
나나나나나

네 심장소리에 맞게 뛰기 시작해
막이 끝날 때까지 YE
I CAN’T BABY DON’T’ STOP THIS
오늘은 타락해 미쳐 발악해
가는거야

WOW FANTASTIC BABY
DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN
DANCE FANTASTIC BABY
DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN
DANCE WOW FANTASTIC BABY

BOOM SHAKALAKA
BOOM SHAKALAKA
BOOM SHAKALAKA
DAN DAN DAN DAN
DANCE
BOOM SHAKALAKA
BOOM SHAKALAKA
BOOM SHAKALAKA
DAN DAN DAN DAN

다 같이 놀자 YE YE YE
다 같이 뛰자 YE YE YE
다 같이 돌자 YE YE YE
다 같이 가자
WOW FANTASTIC BABY



Translation
Come together, everyone gather here
We gon' party like lilililalala
Open your hearts, empty your minds
Set the fire lilililalala

Don't ask for the answer but just take it as it is, go with the flow alright
Face the sky and put your two hands up, up high, wanna jump around oh

Nananana Nananana Wow Fantastic Baby
Dance I Wanna Dan Dan Dan Dan Dance Fantastic Baby
Dance I Wanna Dan Dan Dan Dan Dance Wow Fantastic Baby

In this crazy house HEY at the end, it's the king's turn HEY
The ground is shaking and 3 minutes is not enough for this race, wait
The atmosphere is overheated Huh Catch Me On Fire Huh
The Real has appeared nanana

From one to ten, everything is one level above
Even if we crazily run on sand, we're still so agile
Because the sky is blue enough,
Don't ask any questions, just feel it - feel who I am

Jump at the sound of your heartbeat till this comes to an end yeah
I Can't Baby Don't Stop This
Just go corrupt today (go crazy and rave) let's go

* Wow Fantastic Baby
Dance I Wanna Dan Dan Dan Dan Dance Fantastic Baby
Dance I Wanna Dan Dan Dan Dan Dance Wow Fantastic Baby
Boomshakalaka Boomshakalaka Boomshakalaka Dan Dan Dan Dan Dance

Catch me if you can, I'm forever a performer
There are no constraints for me tonight Mama Just Let Me Be Your Lover
Past this chaos nananana

From my head to my toes, there's a visual shock
People know me for my senses that are always ahead

My footsteps are faster than others
My youth is a different dimension
Ice ice ice Hold Up nananana

Jump at the sound of your heartbeat till this comes to an end yeah
I Can't Baby Don't Stop This
Just go corrupt today (go crazy and rave) let's go

* repeat

Let's all play together Ye Ye Ye let's all jump together Ye Ye Ye
Let's all go crazy together Ye Ye Ye Let's all go together
Wow Fantastic Baby




Download BIGBANG - FANTASTIC BABY
»»  READMORE...

Kamis, 01 Maret 2012

C.N. Blue 씨엔블루 - One of a kind (Download + Lyrics + Translate)

| Kamis, 01 Maret 2012 | 0 komentar

Kpop Music

C.N. Blue 씨엔블루 -  One of a kind

Lyrics

Romanization
On the floor, you’re moving in a way I can’t ignore
I’m in heat, I caught a glimpse and now I’m at your feet

I can’t escape it, there’s nowhere to hide
This feeling I got I can’t deny
I don’t know your name but it’s all the same
‘Coz I can feel your heart and now I’m sure

Don’t you know, there’s nothing I can do,
I gotta get to know you
I have to see this through I want it all
I gotta let you know, this feeling is so true
Coz I know that you’re One of a kind
And I can’t get you out of my mind

All alone, thought I was doing better on my own
Then you came, and now my life will never be the same no~no~

I can’t escape it, there’s nowhere to hide
This feeling I got I can’t deny
I don’t know your name but it’s all the same
‘Coz I can feel your heart and now I’m sure

Don’t you know, there’s nothing I can do,
I gotta get to know you
I have to see this through I want it all
I gotta let you know, this feeling is so true
Coz I know that you’re One of a kind
And I can’t get you out of my mind
What would you say if I was to walk up to you
Would you feel the same if I told you this feeling is true
I wonder what you would do

Don’t you know, there’s nothing I can do,
I gotta get to know you

Don’t you know, there’s nothing I can do,
I gotta get to know you
I have to see this through I want it all
I gotta let you know, this feeling is so true
Coz I know that you’re One of a kind
And I can’t get you out of my mind




Translation
On the floor, you’re moving in a way I can’t ignore
I’m in heat, I caught a glimpse and now I’m at your feet

I can’t escape it, there’s nowhere to hide
This feeling I got I can’t deny
I don’t know your name but it’s all the same
‘Coz I can feel your heart and now I’m sure

Don’t you know, there’s nothing I can do,
I gotta get to know you
I have to see this through I want it all
I gotta let you know, this feeling is so true
Coz I know that you’re One of a kind
And I can’t get you out of my mind

All alone, thought I was doing better on my own
Then you came, and now my life will never be the same no~no~

I can’t escape it, there’s nowhere to hide
This feeling I got I can’t deny
I don’t know your name but it’s all the same
‘Coz I can feel your heart and now I’m sure

Don’t you know, there’s nothing I can do,
I gotta get to know you
I have to see this through I want it all
I gotta let you know, this feeling is so true
Coz I know that you’re One of a kind
And I can’t get you out of my mind
What would you say if I was to walk up to you
Would you feel the same if I told you this feeling is true
I wonder what you would do

Don’t you know, there’s nothing I can do,
I gotta get to know you

Don’t you know, there’s nothing I can do,
I gotta get to know you
I have to see this through I want it all
I gotta let you know, this feeling is so true
Coz I know that you’re One of a kind
And I can’t get you out of my mind

»»  READMORE...

C.N. Blue 씨엔블루 - Gomawoyo 고마워요 (Download + Lyrics + Translate)

| | 0 komentar

Kpop Music

C.N. Blue 씨엔블루 - Gomawoyo 고마워요

Lyrics


Romanization
geudaega useoyo nareul bomyeonseo useoyo
geudaeui geu misoga gomawoyo
saranghandan mareun an haedo naneun neukkil su isseoyo
geureon geudae sarangi nan gomaul ppunijyo

geudaega malhaeyo nareul bomyeonseo malhaeyo
geudaeui hanmadiga gomawoyo
saranghandan pyohyeon an haedo naneun neukkil su isseoyo
geureon geudae sarangi nan gomaul ppunijyo

geosen bi barami urireul maga seol ttaedo itgetjiman
uriga jabeun du son nochi marayo
geudae sarang neomu gomawoyo geudae sarang itji anheulgeyo
gyeote inneun geot maneurodo nan haengbokhal su isseoyo
geudae sarang neomu gomawoyo geudae sarang itji anhayo
nun gamneun geu nalkkaji geudael itji anheul geoeyo

nae nuni ureoyo geudaereul bomyeonseo ureoyo
geudaeui geu sarangi gomawoseo
saranghandan mareun an haedo naneun neukkil su isseoyo
geureon geudae sarange na nunmuri najyo

geosen bi barami urireul maga seol ttaedo itgetjiman
uriga jabeun du son nochi marayo
geudae sarang neomu gomawoyo geudae sarang itji anheulgeyo
gyeote inneun geot maneurodo nan haengbokhal su isseoyo
geudae sarang neomu gomawoyo geudae sarang itji anhayo
nun gamneun geu nalkkaji geudael itji anheul geoeyo

gaseumi arayo geudaega sarangiran geol
geudae maeumdo nae maeumgwa gatjanhayo

gomawoyo neomu gomawoyo itji mayo uri sarangeul
i sesang nuga mworago handedo uri sarang byeonchi anhayo
gomawoyo geudae sarangi gomawoyo
i sesangi amuri byeonhaedo uri sarang byeonchi anhayo

i sesangi amuri byeonhaedo uri sarang byeonchi anhayo
geudaega gomawoyo



Hangul
그대가 웃어요 나를 보면서 웃어요
그대의 그 미소가 고마워요
사랑한단 말은 안 해도 나는 느낄 수 있어요
그런 그대 사랑이 난 고마울 뿐이죠

그대가 말해요 나를 보면서 말해요
그대의 한마디가 고마워요
사랑한단 표현 안 해도 나는 느낄 수 있어요
그런 그대 사랑이 난 고마울 뿐이죠

# 거센 비 바람이 우리를 막아 설 때도 있겠지만
우리가 잡은 두 손 놓지 말아요
그대 사랑 너무 고마워요 그대 사랑 잊지 않을게요
곁에 있는 것 만으로도 난 행복할 수 있어요
그대 사랑 너무 고마워요 그대 사랑 잊지 않아요
눈 감는 그 날까지 그댈 잊지 않을 거에요

내 눈이 울어요 그대를 보면서 울어요
그대의 그 사랑이 고마워서
사랑한단 말은 안 해도 나는 느낄 수 있어요
그런 그대 사랑에 나 눈물이 나죠

#

가슴이 알아요 그대가 사랑이란 걸
그대 마음도 내 마음과 같잖아요

#’ 고마워요 너무 고마워요 잊지 마요 우리 사랑을
이 세상 누가 뭐라고 한데도 우리 사랑 변치 않아요
고마워요 그대 사랑이 고마워요
이 세상이 아무리 변해도 우리 사랑 변치 않아요

이 세상이 아무리 변해도 우리 사랑 변치 않아요
그대가 고마워요



Translation
You smile, you smile looking at me.
Thank you for your smile.
Even though you don’t say it, I can feel your love
I’m so thankful for your love.

You speak, you speak looking at me.
Thank you for your word.
Even though you don’t express it, I can feel your love
I’m so thankful for your love.

Sometimes a strong rain storm can block our path
but don’t let go of our hands.
Thank you so much for your love, I’ll not forget your love.
I can be happy just with you beside me.
Thank you so much for your love, I don’t forget your love
I’ll not forget you until the day I die.

My eyes cry, my eyes cry looking at you
Because I’m thankful for your love.
Even though you don’t say it, I can feel your love
I cry because of your love.

Sometimes a strong rain storm can block our path
but don’t let go of our hands.
Thank you so much for your love, I’ll not forget your love.
I can be happy just with you beside me.
Thank you so much for your love, I don’t forget your love
I’ll not forget you until the day I die.

My heart knows, my heart knows that you are my love.
You feel the same way too.

Thank you, thank you so much. Don’t forget our love.
No matter what anyone in this world says, our love won’t change
Thank you, thank you for your love.
No matter how this world changes, our love won’t change.

No matter how this world changes, our love won’t change.
Thank you.



Download C.N. Blue 씨엔블루 - Gomawoyo 고마워요
»»  READMORE...

C.N. Blue 씨엔블루 - Ready N Go (Download + Lyrics + Translate)

| | 0 komentar

Kpop Music

C.N. Blue 씨엔블루 -  Ready N Go

Lyrics

Romanization
Wassup you guys?
Do you wanna play?
Are you ready CNBLUE?
We’re so hungry for something
Microphone check up
OK, let’s go

Hey babe It’s rainy day
I can see the road in the rain
I have long sword Makes me stronger

I’m not weak man
I will go to the world
I don’t need any more word
I seem to have set a trend

Cause you’re my love
Just please your voice put your hands up to me
Cause you’re my love
Just please your voice put your thumbs up to me
Big stage a lot of fans
How what you to look at me
I’m searching for the light you can get the light
You can get our whole life

I want you to
Look at me look at me
Be with me be with me
nae mal deureobwa

I want you to
Look at me look at me
Be with me be with me
nan neoreul saranghae

ajik chorahae boyeodo nareul mitgo gidaryeojwo
jogeum deo gilji mollado kkumeul irugo mal geoya

Hey babe it¡’s sunny day but I also run away
tic toc don’t wanna waste the time I wanna keep on
I’m not weak man
I will go to the world
I don’t need any more word be your leader
We will do

Cause you’re my love
Just please your voice put your hands up to me
Cause you’re my love
Just please your voice put your thumbs up to me
Big stage and many fans
I’ll show you makes me stronger
How what you to what

I want you to
Look at me look at me
Be with me be with me
nae son jabajwo

I want you to
Look at me look at me
Be with me be with me
nareul boyeojulge

hangeoreumssik daga seol geoya jogeum meolge neukkyeojyeodo
neoman gyeote isseojumyeon kkumdo nae pume ol geoya

gakkeumeun jichil ttaedo itgo gakkeumeun himgyeowo nunmuri nado
jeoldaero pogihago jujeoantjin anheul teni

I want you to
Look at me look at me
Be with me be with me
nae son jabajwo

I want you to
Look at me look at me
Be with me be with me
nareul boyeojulge

I want you to
Look at me look at me
Be with me be with me
nae mal deureobwa

hangeoreumssik daga seol geoya jogeum meolge neukkyeojyeodo
neoman gyeote isseojumyeon kkumdo nae pume ol geoya

kkumdo nae pume ol geoya



Hangul
Wassup you guys
Do you wanna play?
Are you ready CNBLUE?
We’re so hungry for something
Microphone check up
OK, let’s go

Hey babe It’s rainy day
I can see the road in the rain
I have long sword Makes me stronger

I’m not weak man
I will go to the world
I don’t need any more word
I seem to have set a trend

Cause you’re my love
Just please your voice put your hands up to me
Cause you’re my love
Just please your voice put your thumbs up to me
Big stage a lot of fans
How what you to look at me
I’m searching for the light you can get the light
You can get our whole life

# I want you to
Look at me look at me
Be with me be with me
내 말 들어봐

I want you to
Look at me look at me
Be with me be with me
난 너를 사랑해

아직 초라해 보여도 나를 믿고 기다려줘
조금 더 길지 몰라도 꿈을 이루고 말 거야


Hey babe it’s sunny day but I also run away
tic toc don’t wanna waste the time I wanna keep on
I’m not weak man
I will go to the world
I don’t need any more word be your leader
We will do

Cause you’re my love
Just please your voice put your hands up to me
Cause you’re my love
Just please your voice put your thumbs up to me
Big stage and many fans
I’ll show you makes me stronger
How what you to what

#’ I want you to
Look at me look at me
Be with me be with me
내 손 잡아줘

I want you to
Look at me look at me
Be with me be with me
나를 보여줄게

한걸음씩 다가 설 거야 조금 멀게 느껴져도
너만 곁에 있어주면 꿈도 내 품에 올 거야

가끔은 지칠 때도 있고 가끔은 힘겨워 눈물이 나도
절대로 포기하고 주저앉진 않을 테니

#’

꿈도 내 품에 올 거야



Translation
Wassup you guys
Do you wanna play?
Are you ready CNBLUE?
We’re so hungry for something
Microphone check up
OK, let’s go
Hey babe It’s rainy day
I can see the road in the rain
I have long sword Makes me stronger

I’m not weak man
I will go to the world
I don’t need any more word
I seem to have set a trend

Cause you’re my love
Just please your voice put your hands up to me
Cause you’re my love
Just please your voice put your thumbs up to me
Big stage a lot of fans
How what you to look at me
I’m searching for the light you can get the light
You can get our whole life

I want you to
Look at me look at me
Be with me be with me
Listen to what I’m saying

I want you to
Look at me look at me
Be with me be with me
I love you

I may look like I don’t have much right now. But trust and wait for me.
It may take a little longer but I’ll make my dreams come true.

Hey babe it’s sunny day but I also run away
tic toc don’t wanna waste the time I wanna keep on
I’m not weak man
I will go to the world
I don’t need any more word be your leader
We will do

Cause you’re my love
Just please your voice put your hands up to me
Cause you’re my love
Just please your voice put your thumbs up to me
Big stage and many fans
I’ll show you makes me stronger
How what you to what

I want you to
Look at me look at me
Be with me be with me
Hold my hand

I want you to
Look at me look at me
Be with me be with me
I’ll show you

It may feel a little far away but step by step, I’ll get close to you
My dreams will come to me a long as you are by my side

Sometimes I’ll get tired and sometimes I’ll cry
but I’ll never give up

I want you to
Look at me look at me
Be with me be with me
Hold my hand

My dreams will come to me



Download C.N. Blue 씨엔블루 -  Ready N Go
»»  READMORE...

C.N. Blue 씨엔블루 - Wanna Be Like U (Download + Lyrics + Translate)

| | 0 komentar


Kpop Music


C.N. Blue 씨엔블루 -  Wanna Be Like U

Lyrics

Romanization
maeil achim nuneul tteul ttae jeil meonjeo tteo ollyeo boneun neo
jami deul ttaen kkumsogeseo sarangseureon neol dasi mannagon hae
sasohan geotdo nan neowa hamkke hagil gidohae

I wanna feel I wanna Bleed
nan neoui modeun geol saranghalge
I wanna scream Out in the night
yeongwonhi neomaneul saranghalge
I wanna be like you

seulpeul ttaena gippeul ttaena ne gyeoteseo neoman barabolge
bi ol ttaena nuni wado ne gyeoteseo neoreul jikyeojulge
sarangirago bureuneun ireumeun neoppuniya

I wanna feel I wanna Bleed
nan neoui modeun geol saranghalge
I wanna scream Out in the night
yeongwonhi neomaneul saranghalge
I wanna be like you

I wanna feel I wanna Bleed
sesange dan hanappunin saranga
I wanna scream Out in the night
neoui sarangdo nappuni gil barae



Translation
You are the first thing I think of when I open my eyes in the morning
I meet you, my lovely, again in my dream when I sleep
I pray I’ll get to do everything, even the little things, with you

I wanna feel I wanna Bleed
I’ll love everything about you
I wanna scream Out in the night
I’ll love you forever
I wanna be like you

I’ll look only at you whether I’m sad or happy
I’ll protect you by your side whether it’s raining or snowing
You are the only name called love

I wanna feel I wanna Bleed
I’ll love everything about you
I wanna scream Out in the night
I’ll love you forever
I wanna be like you

I wanna feel I wanna Bleed
You are my only love in the world
I wanna scream Out in the night
I hope that I am your only love as well

I wanna feel I wanna Bleed
I’ll love everything about you
I wanna scream Out in the night
I’ll love you forever
I wanna be like you

Download C.N. Blue 씨엔블루 -  Wanna Be Like U
»»  READMORE...

C.N. Blue 씨엔블루 - Just Please (Download + Lyrics + Translate)

| | 0 komentar

Kpop Music

C.N. Blue 씨엔블루 -  Just Please

Lyrics

Romanization
Do you know
This song is for you
The most incredible baby, ya heard

Just Please mianhan sarangeul haenna bwa
Just Fix japjido motal geureon sarang
tteonan hueya arabeorin geureon sarang
na babocheoreom

This songs for you dear miss oraenmaniya
nae sarangi eolmana doeneunjireul alge haejwoseo gomawo
biga ol ttae nega saenggangnaneun geotdo
naega nal jeoljehaneun beopdo nan arasseo
da badasseo oneuldo ne saenggage jame deureo
nun miteuro goin nunmuri eolgureul tago heulleo just Thanks

mundeuk jameseo kkaeeona huhoeseokkin hansumman swieobogo
apeun ne maeum da almyeonseo da almyeonseo aesseo oemyeonman haetdeon nan
saranghal jul mollaseo geureoke neoreul apeuge haesseo

hanabuteo yeolkkaji da batgimaneul baraesseosseo
eoriseogeun nae sarange ne gaseumman meongi deulgo
haru haru nunmuri mareuji anteon neoinde
geuttaeneun moreugo jichyeobeorin neoui sarange
doedollil su eomneun sangcheodeulman
ije waseo bulleodo neon deutji motan marinde my mind

Just Please mianhan sarangeul haenna bwa
Just Fix japjido motal geureon sarang
tteonan hueya arabeorin geureon sarang
na babocheoreom

Just Please mianhan sarangeul haenna bwa
Just Fix japjido motal geureon sarang
tteonan hueya arabeorin geureon sarang
na babocheoreom

neoege deullyeojwotdeon maldo neol bomyeo jitdeon misodo
neoe daehan nae mideumdo da gatgo jinaelge
nan neol ijeul georan mal jangdam motae sigani haegyeolhae jul ttae
geu ttae useumyeo bonaelge Just Please my mind is true

Can you hear?



Translation
Do you know
This song is for you
The most incredible baby, ya heard

Just Please, I think I had a sorry kind of love
Just Fix, kind of love I can’t grab onto
kind of love I’d realize after it’s over
like a fool

This songs for you dear miss, long time no see
Thank you for helping me realize the extent of my love
I learned that I think of you when it rains
and how to control myself
I learned it all from you. I fall asleep today thinking of you again
The tears that pool under my eyes flow down my face, just thanks

I wake up and let out a regretful sigh
I knew you were hurt but I always ignored it
I hurt you like that because I didn’t know how to love

I expected to receive everything
My foolish love bruised your heart
and your tears never dried
But I didn’t know it back then.
I only wounded your exhausted love.
You can’t hear me even if I call you now, my mind

Just Please, I think I had a sorry kind of love
Just Fix, kind of love I can’t grab onto
kind of love I’d realize after it’s over
like a fool

Just Please, I think I had a sorry kind of love
Just Fix, kind of love I can’t grab onto
kind of love I’d realize after it’s over
like a fool

I’ll keep all those words I spoke to you, the smile I showed you
and my trust in you.
I can’t promise that I’ll forget you.
When the time solves it all, I’ll let you go with a smile.
Just please my mind is true

Can you hear?

»»  READMORE...

C.N. Blue 씨엔블루 - One Time (Download + Lyrics + Translate)

| | 0 komentar

Kpop Music

C.N. Blue 씨엔블루 - One Time

Lyrics

Romanization
geoure bichin misoreul irheun nae moseubi malhaji
I know you know nan ireoseol himdo eobseo
ummag eomneun sarm naegeneun geojisil ppuniya
I know you know nae noraereul deureo simjangi tteugeowojyeo

Boom Boom tap Boom Boom tap
achimi balgeun hue jamdeun nae kkori Uh
No pain no gain
irheun geot myeot gaereul sejin anha eodeul ge deo manha
kkeuteobsi baetneun nae maeumsogui Fire geuchil jul moreugo oreune deo Higher
pyeongsaeng mot hal il ttawin eobseo imae heureun ttameun sikjido anhasseo

nae noraereul deutgo sorichyeo nareul bomyeo sorichyeo
one time one time i sungan maneun one time
dasi hanbeon deo sorichyeo i sunganeul wihaeseo
one time one time jeo cheongukboda deo nopeun haneurwiro

changgae bichin pyojeong irheun nae eolguri malhaji
I know you know wae nunmulman heureuneunji
eumag eomneun sarm naegeneun gasigil ppuniya
I know you know neoege batchil nae noraereul deullyeojulge

Boom Boom tap Boom Boom tap
han sonen gita ttan sonen nega itgireul barae
naega kkeureo danggineun goseuro wa damgin nae maeum jeonhal su itge No doubt
One way a only one way tturheojil deut naman barabwa
naega boyeojul teni yaksokhalge
We We We We We a Make you high

nae noraereul deutgo sorichyeo nareul bomyeo sorichyeo
one time one time i sungan maneun one time
dasi hanbeon deo sorichyeo i sunganeul wihaeseo
one time one time jeo cheongukboda deo nopeun haneurwiro

What What What
I can do it look at me slow down and down
What What What
Can’t stop I’m ready I well do relax your mind
What What What
I can do it look at me slow down and down
Are you ready (yes sir) Let’s go to the world
Ready (yes sir) Top of the world

nae noraereul deutgo sorichyeo nareul bomyeo sorichyeo
one time one time i sungan maneun one time
dasi hanbeon deo sorichyeo i sunganeul wihaeseo
one time one time jeo cheongukboda deo nopeun haneurwiro

nae noraereul deutgo sorichyeo nareul bomyeo sorichyeo
one time one time i sungan maneun one time
dasi hanbeon deo sorichyeo i sunganeul wihaeseo
one time one time jeo cheongukboda deo nopeun haneurwiro

taeyangwiro (taeyangwiro)



Hangul
거울에 비친 미소를 잃은 내 모습이 말하지
I know you know 난 일어설 힘도 없어
음악 없는 삶 내게는 거짓일 뿐이야
I know you know 내 노래를 들어 심장이 뜨거워져

Boom Boom tap Boom Boom tap
아침이 밝은 후에 잠든 내 꼴이 Uh
No pain no gain
잃은 것 몇 개를 세진 않아 얻을 게 더 많아
끝없이 뱉는 내 마음속의 Fire 그칠 줄 모르고 오르네 더 Higher
평생 못 할 일 따윈 없어 이마에 흐른 땀은 식지도 않았어

# 내 노래를 듣고 소리쳐 나를 보며 소리쳐
one time one time 이 순간 만은 one time
다시 한번 더 소리쳐 이 순간을 위해서
one time one time 저 천국보다 더 높은 하늘위로

창가에 비친 표정 잃은 내 얼굴이 말하지
I know you know 왜 눈물만 흐르는지
음악 없는 삶 내게는 가식일 뿐이야
I know you know 너에게 받칠 내 노래를 들려줄게

Boom Boom tap Boom Boom tap
한 손엔 기타 딴 손엔 네가 있기를 바래
내가 끌어 당기는 곳으로 와 담긴 내 마음 전할 수 있게 No doubt
One way a only one way 뚫어질 듯 나만 바라봐
내가 보여줄 테니 약속할게
We We We We We a Make you high

#

What What What
I can do it look at me slow down and down
What What What
Can’t stop I’m ready I well do relax your mind
What What What
I can do it look at me slow down and down
Are you ready (yes sir) Let’s go to the world
Ready (yes sir) Top of the world

#’ 내 노래를 듣고 외쳐봐 나를 보며 외쳐봐
one time one time 이 시간만은 one time
다시 크게 더 외쳐봐 이 순간을 위해서
one time one time 저 천국보다 더 밝은 태양위로

#
태양위로 (태양위로)



Translation
My smile-less reflection on the mirror says,
I know you know, I don’t even have the strength to get up,
Life without music is a lie
I know you know, listen to my song; your heart burns

Boom Boom tap Boom Boom tap
I fall asleep after morning breaks uh
No pain no gain
I don’t count the few things that I lost, there are things to gain
The fire inside my heart keeps burning; doesn’t know how to die down. Higher
There is nothing I can do for life; this sweat down my forehead haven’t even dried yet.

Listen to my song and shout. Look at me and shout.
one time one time Just this moment, one time
Shout again for this moment
one time one time, Up to the sky higher than the Heaven

My expression-less reflection in the window says,
I know you know, why do my tears keep flowing
Life without music is false
I know you know, I’ll sing you a song for you

Boom Boom tap Boom Boom tap
I hope that I have a guitar in my one hand and you in my other
Come to where I’m pulling you, so I can share my love with you No doubt
One way a only one way, intensely look at me
I promise that I’ll show you
We We We We We a Make you high

Listen to my song and shout. Look at me and shout.
one time one time Just this moment, one time
Shout again for this moment
one time one time, Up to the sky higher than the Heaven

What What What
I can do it look at me slow down and down
What What What
Can’t stop I’m ready I well do relax your mind
What What What
I can do it look at me slow down and down
Are you ready (yes sir) Let’s go to the world
Ready (yes sir) Top of the world

Listen to my song and shout. Look at me and shout.
one time one time Just this moment, one time
Shout again for this moment
one time one time Up to the sun brighter than the Heaven
Listen to my song and shout. Look at me and shout.
one time one time Just this moment, one time
Shout again for this moment
one time one time, Up to the sky higher than the Heaven

Up to the sun (up to the sun)



Download C.N. Blue 씨엔블루 - One Time
»»  READMORE...

C.N. Blue 씨엔블루 - I don’t know why (Download + Lyrics + Translate)

| | 0 komentar

Kpop Music

C.N. Blue 씨엔블루 -  I don’t know why

Lyrics

Romanization
wae gamjagi nal ddeonaryeogo hanunji
moreobwado chagaweojin neoui nunbitman
wae gamjagi neon naega shireojyeotnunji
moreobwado daedabjocha hajireul anha

gajima gajima nae mari deullini
neol saranghago itsseo

I don’t know why I don’t know why nal gogo malhae
I don’t know why I don’t know why saranghamyunseo wae ddeonaganunji

jujeo eobshi nebaetdeon nae cheotsarangae yaegideul
sseuldeobshi nebaetdeon nae guchahan keu byeonmyungdeul
jujeo eobshi nebaetdeon nae yuchihan keu nongdamdeul
sseuldeobshi nebaetdeon nae jjajung seokkin tujeongdeul

na malgo darun sarami saenggyeotnyago
mureobwado hayeomeobshi nunmulman hullyeo
neon naege musun jalmotshi itsseotnyago
mureobwado gogaeman sokin chae neon ureo

gajima gajima nae mari deullini
neol saranghago itsseo

I don’t know why I don’t know why nal gogo malhae
I don’t know why I don’t know why saranghamyunseo wae ddeonaganunji

jujeo eobshi nebaetdeon nae cheotsarangae yaegideul
sseuldeobshi nebaetdeon nae guchahan keu byeonmyungdeul
jujeo eobshi nebaetdeon nae yuchihan keu nongdamdeul
sseuldeobshi nebaetdeon nae jjajung seokkin tujeongdeul

gajima gajima nae mari deullini
neol saranghago itsseo

You don’t know why you don’t know why saranghanunde
I don’t know why I don’t know why eoddeokae narul beoril suga itsseo

jujeo eobshi nebaetdeon nae cheotsarangae yaegideul
sseuldeobshi nebaetdeon nae guchahan keu byeonmyungdeul
jujeo eobshi nebaetdeon nae yuchihan keu nongdamdeul
sseuldeobshi nebaetdeon nae jjajung seokkin tujeongdeul



Translation
Why are you suddenly trying to leave me?
Even when I ask, you only give me a cold glare.
Why do you suddenly hate me?
Even when I ask, you don’t answer.
Don’t go, don’t go. Can you hear me?
I love you.

I don’t know why I don’t know why, look at me when you talk
I don’t know why I don’t know why, why do you leave me if you love me

The stories about my first love that I told so easily,
My clumsy excuses that I gave with no reason
My childish jokes that I cracked with no thought
My annoyed complaints that I spat with no purpose

Did you meet someone new?
Even when I ask, your tears keep pouring out
What did you do wrong to me?
Even when I ask, you just cry with you head down
Don’t go, don’t go. Can you hear me?
I love you.

I don’t know why I don’t know why, look at me when you talk
I don’t know why I don’t know why, why do you leave me if you love me

The stories about my first love that I told so easily,
My clumsy excuses that I gave with no reason
My childish jokes that I cracked with no thought
My annoyed complaints that I spat with no purpose

Don’t go, don’t go. Can you hear me?
I love you.

You don’t know why you don’t know why, you love me
I don’t know why I don’t know why, how can you leave me?

The stories about my first love that I told so easily,
My clumsy excuses that I gave with no reason
My childish jokes that I cracked with no thought
My annoyed complaints that I spat with no purpose

»»  READMORE...

C.N. Blue 씨엔블루 - Imagine 상상 (Download + Lyrics + Translate)

| | 0 komentar

Kpop Music


C.N. Blue 씨엔블루 -  Imagine 상상

Lyrics

Romanization
neol cheoum bon sungan kkumin geot gatasseo
cheonsacheorum yebbun nae miso ddaemune
keureon naega naui sarangi dwimyun eoddeolkka
sangsangmaneurodo haengbokhae jinun geol

hanjjokssik ieopon sai joke nanugo
balgeun haessal badeumyeo barabomyeo na utgo
namdeul siseon ddawin singyeong kkeo na naman bogiedo sigan akkawo
I I’ll let you know

naneun neoreul sangsanghae nareul bomyeo utneun
neoreul sangsanghae nae son jabajuneun neol Oh oh
mabeobeul georeo nae sarangi doegil
neoreul sangsanghae nae pumeseo jamdeun
neoreul sangsanghae naege kiseuhaneun neol Oh oh
dalkomhan sangsangeul hae

pureuneondeok wie hayan jibeul jitgo
noran geunereul taneun uri durui moseub Oh
moning keopireul jumyeo achimeul kkaeuneun neoreul
sangsangmaneurodo haengbokhae jineun geol

naneun neoreul sangsanghae nareul bomyeo utneun
neoreul sangsanghae nae son jabajuneun neol Oh oh
mabeobeul georeo nae sarangi doegil
neoreul sangsanghae nae pumeseo jamdeun
neoreul sangsanghae naege kiseuhaneun neol Oh oh
dalkomhan sangsangeul hae

dalkomhan sangsangeul hae gureumeul geotneundaneun yuchihan sangsanggwaneun dalla
nae ne beonjjae songaragi naege malhane
hyeonsiriraneun ge kkumgata kkumi anin ge kkumgata
nega nae sarangiraneun ge nan neomu kkumgata

maeil sangsanghae neowa hamkkehaneun
nareul sangsanghae neoreul anajuneun nal Oh oh
hwangholhan sangsangeul hae
maeil urireul sangsanghae seoro banjjok doeneun
urireul sangsanghae seoro darmaganeun geol Oh oh
naui kkumdeuri irueojigireul

naneun neoreul saranghae nae sarangi doeeojwo
neoreul saranghae yonggi nae gobaekhalge Oh oh
You’re my imagine love yeah



Translation
The moment I first saw you was like a dream,
because your smile was so pretty like an angel.
What would it be like to have you as my love?
I feel so happy just by imagining that.

We share earphones,
and I smile when we look at each other under the bright sun.
Don’t worry about other people. There’s not enough time to look just at me.
I’ll let you know

I imagine you smiling at me,
I imagine you holding my hand, oh oh
Cast a spell and hope you become my love
I imagine you sleeping in my arms
I imagine you kissing me oh oh
What a sweet imagination

I imagine building a white house on top of a green hill,
and we are riding on a yellow swing Oh
I imagine you making me a morning coffee in the morning,
I feel so happy just by imagining that.

I imagine you smiling at me,
I imagine you holding my hand, oh oh
Cast a spell and hope you become my love
I imagine you sleeping in my arms
I imagine you kissing me oh oh
What a sweet imagination

A sweet imagination, it’s different from chilidhs ones like walking on clouds
My fourth finger says,
it’s like a dream because this is real, it’s like a dream because this isn’t a dream
It’s like a dream to me to have you as my love.

I imagine spending everyday with you
I imagine myself huggiing you oh oh
What an ecstatic imagination
I imagine us everyday, becoming each other’s half
I imagine us becoming like eachother oh oh
I hope all of my dreams come true

I love you, please be my love.
I love you, I’ll confess to you oh oh
You’re my imagine love yeah

»»  READMORE...

C.N. Blue 씨엔블루 - Love in the Rain - 사랑은비를타고 (Download + Lyrics + Translate)

| | 0 komentar

Kpop Music

C.N. Blue 씨엔블루 - Love in the Rain - 사랑은비를타고



Lyrics

Romanization
changgae heureunun bitmurae sumgyeonoheun keudael ddeoulligo
gasumae heureunun numullo keudaerul jiweobogon hajyo
i sorireul deulgo itjyo bireul johahadeon keudaedo
narul gieokhanayo bigaomyun nanun keudael keuryeoyo

sarangeun bireul tago naeryeo chueogeun bireul tago heulleo
naerinun bitsoriae ddo keudael ddeoullyeoyo
nunmureun bireul tago naeryeo gieogeun bireul tago heulleo
godeun gasum jeoksyeo nohgo ddeonaganeyo bireul tago

keudaen bireul bomyun dalma seulpeojindago malhaetjyo
uriui sarangdo ijaen bireul dalma beorin yaegi ijyo
keudaen ddeonagasseodo narul gieokhajweoyo (narul gieokhaejweoyo)
keuriumi manhaseo chaoreul ddae biga bureul tenikka

sarangeun bireul tago naeryeo chueogeun bireul tago heulleo
naerinun bitsoriae ddo keudael ddeoullyeoyo
nunmureun bireul tago naeryeo gieogeun bireul tago heulleo
godeun gasum jeoksyeo nohgo ddeonaganeyo bireul tago

narul ijeotdeorado (narul ijeotdeorado)
dashi gieokhaejweyo (dashi gieokhaejweyo)
keuriumi manhaseo chaoreul ddae biga bureul tenikka

eodiseodun haengbokhagireul eodiseodun utgo itgireul
bireul dalma seulpeun sarang keuman hagireul
itgeotmaneun itji marayo keudael saranghanun baraemi
bireul tago keudae gyeote naeril tenikka

sarangeun bireul tago naeryeo chueogeun bireul tago heulleo
naerinun bitsoriae ddo keudael ddeoullyeoyo
nunmureun bireul tago naeryeo gieogeun bireul tago heulleo
godeun gasum jeoksyeo nohgo ddeonaganeyo bireul tago



Hangul
창가에 흐르는 빗물에 숨겨놓은 그댈 떠올리고
가슴에 흐르는 눈물로 그대를 지워보곤 하죠
이 소리를 듣고 있죠 비를 좋아하던 그대도
나를 기억하나요 비가오면 나는 그댈 그려요

# 사랑은 비를 타고 내려 추억은 비를 타고 흘러
내리는 빗소리에 또 그댈 떠올려요
눈물은 비를 타고 내려 기억은 비를 타고 흘러
굳은 가슴 적셔 놓고 떠나가네요 비를 타고

그댄 비를 보면 비를 닮아 슬퍼진다고 말했죠
우리의 사랑도 이젠 비를 닮아 버린 얘기이죠
그댄 떠나갔어도 나를 기억해줘요 (나를 기억해줘요)
그리움이 많아서 차오를 때 비가 부를 테니까

#

나를 잊었더라도 (나를 잊었더라도)
다시 기억해줘요 (다시 기억해줘요)
그리움이 많아서 차오를 때 비가 부를 테니까

#’ 어디서든 행복하기를 어디서든 웃고 있기를
비를 닮아 슬픈 사랑 그만 하기를
이것만은 잊지 말아요 그댈 사랑하는 바램이
비를 타고 그대 곁에 내릴 테니까



Translation
I think of you hidden inside rain drops sliding down the window,
I erase you with tears coming down my heart.
You liked rain;you are listening to this sound.
Do you remember me? I miss you when it rains.

Love rains down. Memories flow down.
I think of you again at the sound of rain.
Love rains down. Memories flow down.
You soaked my hardened heart; into the rain, you are leaving me

You said watching the rain makes you sad like the rain
You meant that our love is now like the rain
Even though you’ve left, please remember me (please remember me)
When it floods with longing, the rain will call you.

Love rains down. Memories flow down.
I think of you again at the sound of rain.
Love rains down. Memories flow down.
You soaked my hardened heart; into the rain, you are leaving me

Even though you’ve forgotten me (even though you’ve forgotten me)
please remember me again (please remember me again)
When it floods with longing, the rain will call you.

I pray that you are always happy, you are always smiling
I pray that you don’t do sad love like the rain
Please don’t forget this: my hope that loves you
will rain down beside you.

Love rains down. Memories flow down.
I think of you again at the sound of rain.
Love rains down. Memories flow down.
You soaked my hardened heart; into the rain, you are leaving me.



Download C.N. Blue 씨엔블루 - Love in the Rain - 사랑은비를타고
»»  READMORE...

C.N. Blue 씨엔블루 - Intuition 직감 (Download + Lyrics + Translate)

| | 0 komentar

Kpop Music


C.N. Blue 씨엔블루 - Intuition 직감

Lyrics

Romanization
Uh come on yeah

naega nal ddeonal georan jikgami wa (Don’t give up)
jakkuman ireon jeoreon pinggyaedeulman (Don’t give up)
neukkimi dallatdeon ssaneulhan Bye Bye (Don’t give up)
nan bonael su eobseo (Because I love you)

narul saranghanda hal ddaen eonjego ijae waseo Why you say goodbye
idaero bonael sun eobseo (because I love you)

iyuh anin iyuro
narul ddeonagaryeo hajima

Please don’t go go go jebal ddeonakajima
hanbeonmanirado nal dorabwajullae
Please don’t go go go seulpeun insanun shireo
neol saranghanikka dashi dorawa

Step by step one two three Dipdi daridu
gingin shigandeuri neorul jiweogagettjiman
Step by step one two three Dipdi daridu
nan haru haruga gotongilgeoya

neowa nan kkutiranun jikgami wa (Don’t give up)
jakkuman ireonjeoron jjajungdeulman (Don’t give up)
gihweeman yeotboda chagaun Bye Bye (Don’t give up)
nan bonael su eobseo (Because I love you)

geojit gateun sarangi
jeomjeom narul apeukeman hae

Please don’t go go go jebal ddeonakajima
hanbeonmanirado nal dorabwajullae
Please don’t go go go seulpeun insanun shireo
neol saranghanikka dashi dorawa

Step by step one two three Dipdi daridu
gingin shigandeuri neorul jiweogagettjiman
Step by step one two three Dipdi daridu
nan haru haruga gotongilgeoya

Uh nae ibsureun ibyeoreul malhagil wonhae
nae nunbicheun narul piharyeogo manhae
I ready know nan ajuh jikkamjeokeuro (I don’t wanna say goodbye)
Don’t say goodbye ibyeoreul malhajima
Don’t say bye bye narul ddeonajima
sarangeul ddeonaseo naran saramaege ireojima (Because I love you)

Don’t say no no no nae nuneul pihajima
han georeum han georeum wae meoreojiryeo hae
Don’t say no no no keureon pyojeongeun shireo
nunmullo ireohkae aewonhajanha

Please don’t go go go jebal ddeonagajima
Don’t break my heart Don’t you break my heart
narul ddeonajima yeah, still loving you

Please don’t go go go seulpeun insanun shireo
neol saranghanikka dashi dorawa

Step by step one two three Dipdi daridu
gingin shigandeuri neorul jiweogagetjiman
Step by step one two three Dipdi daridu
maeil maeili akmongilgeoya



Hangul

Uh come on yeah

네가 날 떠날 거란 직감이 와 (Don’t give up)
자꾸만 이런 저런 핑계들만 (Don’t give up)
느낌이 달랐던 싸늘한 Bye Bye (Don’t give up)
난 보낼 수 없어 (Because I love you)

나를 사랑한다 할 땐 언제고
이제 와서 Why you say goodbye
이대로 보낼 순 없어 never (because I love you)

이유 아닌 이유로 나를 떠나가려 하지마

Please don’t go go go 제발 떠나가지마
한번만이라도 날 돌아봐줄래
Please don’t go go go 슬픈 인사는 싫어
널 사랑하니까 다시 돌아와

Step by step one two three Dipdi daridu
긴긴 시간들이 너를 지워가겠지만
Step by step one two three Dipdi daridu
난 하루 하루가 고통일거야

너와 난 끝이라는 직감이 와 (Don’t give up)
자꾸만 이런저런 짜증들만 (Don’t give up)
기회만 엿보다 차가운 Bye Bye (Don’t give up)
난 보낼 수 없어 (Because I love you)

거짓 같은 사랑이 점점 나를 아프게만 해

Please don’t go go go 제발 떠나가지마
한번만이라도 날 돌아봐줄래
Please don’t go go go 슬픈 인사는 싫어
널 사랑하니까 다시 돌아와

Step by step one two three Dipdi daridu
긴긴 시간들이 너를 지워가겠지만
Step by step one two three Dipdi daridu
난 하루 하루가 고통일거야

Uh 네 입술은 이별을 말하길 원해
네 눈빛은 나를 피하려고 만해
I ready know 난 아주 직감적으로
(I don’t wanna say goodbye)
Don’t say goodbye 이별을 말하지마
Don’t say bye bye 나를 떠나지마
사랑을 떠나서 나란 사람에게 이러지마
(Because I love you)

Don’t say no no no 내 눈을 피하지마
한 걸음 한 걸음 왜 멀어지려 해
Don’t say no no no 그런 표정은 싫어
눈물로 이렇게 애원하잖아

Please don’t go go go 제발 떠나가지마
Don’t break my heart Don’t you break my heart
나를 떠나지마 yeah, still loving you

Please don’t go go go 슬픈 인사는 싫어
널 사랑하니까 다시 돌아와

Step by step one two three Dipdi daridu
긴긴 시간들이 너를 지워가겠지만
Step by step one two three Dipdi daridu
매일 매일이 악몽일거야



Translation
Uh come on yeah

I get a feeling that you’ll leave me (Don’t give up)
You keep giving me all these excuses (Don’t give up)
Your cold Bye Bye that felt different from before (Don’t give up)
I cannot let you go (Because I love you)

You told me you love me but now, why you say goodbye?
I cannot let you go like this, never (because I love you)

Don’t try to leave me
with only an excuse

Please don’t go go go, Please don’t go
Can you please look back at me just once?
Please don’t go go go, I don’t like sad good byes
Please come back to me, because I love you

Step by step one two three Dipdi daridu
Long, long times will erase you away
Step by step one two three Dipdi daridu
But each day will be a torture for me

I get a feeling that you and I are over (Don’t give up)
You keep complaining about this and that (Don’t give up)
A cold Bye Bye after waiting for the chance (Don’t give up)
I cannot let you go (Because I love you)

This trashy love
is hurting me more and more

Please don’t go go go, Please don’t go
Can you please look back at me just once?
Please don’t go go go, I don’t like sad good byes
Please come back to me, because I love you

Uh Your lips want to say good bye
Your eyes keep trying to avoid me
I already know through my intuition (I don’t wanna say goodbye)
Don’t say good bye, don’t say good bye
Don’t say bye bye, don’t go
Don’t leave love and do this to me (Because I love you)

Don’t say no no no, don’t avoid my eyes
Step by step, why are you trying to get farther away from me?
Don’t say no no no, I don’t like that kind of a look
I am pleading like this with tears

Please don’t go go go, please don’t go
Don’t break my heart Don’t you break my heart
Don’t leave me, yeah, still loving you

Please don’t go go go I don’t like sad good byes
Please come back to me, because I love you.

Step by step one two three Dipdi daridu
Long, long times will erase you away
Step by step one two three Dipdi daridu
But everyday will be a nightmare



Download C.N. Blue 씨엔블루 - Intuition 직감
»»  READMORE...
 
© Copyright 2012. dkjm.blogspot.com . All rights reserved | dkjm.blogspot.com is proudly powered by Blogger.com | Template by o-om.com - zoomtemplate.com